Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.
Displaying 200 results out of 770:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.accesskey |
en-US
A
|
fr
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
fr
Autoriser cette extension à s’exécuter dans une fenêtre de navigation privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
fr
Gérez vos modules en cliquant sur <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> dans le menu <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message2 |
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
|
fr
Gérez vos extensions et thèmes via le menu de l’application.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
fr
Gérez vos modules complémentaires et thèmes via le menu de l’application.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed.buttonaccesskey |
en-US
O
|
fr
a
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed.buttonlabel |
en-US
Okay, Got It
|
fr
J’ai compris
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonaccesskey |
en-US
O
|
fr
O
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonlabel |
en-US
Okay
|
fr
OK
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-install-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
|
fr
Vous avez bloqué l’installation de modules complémentaires pour ce site web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
fr
Afin de rendre plus facile et plus sûre l’utilisation de différentes installations de Firefox (comme Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition et Firefox Nightly), cette installation dispose désormais d’un profil dédié. Elle ne partage pas automatiquement vos informations enregistrées avec d’autres installations de Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
fr
Cette installation de { -brand-short-name } dispose d’un nouveau profil. Un profil est un ensemble de fichiers dans lesquels Firefox enregistre des informations telles que les marque-pages, les mots de passe et les préférences de l’utilisateur.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-title |
en-US
What changed?
|
fr
Qu’est-ce qui a changé ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
fr
Modifications apportées à votre profil { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
fr
<b>Vous n’avez perdu aucune donnée, ni aucune personnalisation.</b> Si vous avez enregistré des informations dans Firefox sur cet ordinateur, elles sont toujours disponibles dans une autre installation de Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl new-install-sync-first |
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
fr
C’est votre première utilisation de la synchronisation ? Vous devrez vous connecter dans chaque installation de Firefox pour y synchroniser vos informations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
fr
Si vous ne faites rien, les données de votre profil { -brand-short-name } seront différentes des données de profil des autres installations de Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-title |
en-US
What are my options?
|
fr
Quelles sont mes possibilités ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
fr
Si vous désirez que toutes vos données de profil soient les mêmes pour toutes les installations de Firefox, vous pouvez utiliser un { -fxaccount-brand-name } pour les garder synchronisées.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl resources |
en-US
Resources:
|
fr
Ressources :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl support-link |
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
|
fr
Utiliser le gestionnaire de profils – Article de l’assistance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-button |
en-US
Continue
|
fr
Continuer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
fr
C’est votre première utilisation de { -sync-brand-name } ? Vous devrez vous connecter dans chaque installation de Firefox pour synchroniser vos informations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
fr
Connectez-vous ou créez un { -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-input.placeholder |
en-US
Email
|
fr
Adresse électronique
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-label |
en-US
Enter your email
|
fr
Saisissez votre adresse électronique
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-learn |
en-US
Learn more
|
fr
En savoir plus
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-terms |
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
|
fr
En continuant, vous acceptez nos <a data-l10n-name="terms">Conditions d’utilisation</a> et notre <a data-l10n-name="privacy">Politique de confidentialité</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl title |
en-US
Important News
|
fr
Informations importantes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
fr
Autoriser certains sites web à installer des extensions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-installed-label |
en-US
Installed languages
|
fr
Langues installées
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-addon-install-warning.accesskey |
en-US
W
|
fr
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-addon-install-warning.label |
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
|
fr
Prévenir lorsque les sites essaient d’installer des modules complémentaires
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstall.message |
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
|
fr
Ce site souhaite installer un module sur #1 :;Ce site souhaite installer #2 modules sur #1 :
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallSomeUnsigned.message |
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
|
fr
;Attention, ce site souhaite installer #2 modules sur #1, dont certains ne sont pas vérifiés. Poursuivez à vos risques et périls.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonConfirmInstallUnsigned.message |
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
|
fr
Attention, ce site souhaite installer un module non vérifié sur #1. Poursuivez à vos risques et périls.;Attention, ce site souhaite installer #2 modules non vérifiés sur #1. Poursuivez à vos risques et périls.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.acceptButton2.accesskey |
en-US
A
|
fr
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.acceptButton2.label |
en-US
Add
|
fr
Ajouter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.cancelButton.accesskey |
en-US
C
|
fr
n
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.cancelButton.label |
en-US
Cancel
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstall.unsigned |
en-US
(Unverified)
|
fr
(Non vérifié)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallBlockedByPolicy |
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
|
fr
%1$S (%2$S) est bloqué par votre administrateur système.%3$S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-1 |
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
fr
Le module complémentaire n’a pas pu être téléchargé à cause d’un échec de connexion.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-2 |
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
fr
Le module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par %1$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-3 |
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
fr
Le module complémentaire téléchargé depuis ce site n’a pas pu être installé car il semble corrompu.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-4 |
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
fr
%2$S n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par %1$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-5 |
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
fr
%1$S a empêché ce site d’installer un module complémentaire non vérifié.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorBlocklisted |
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
fr
%S n’a pas pu être installé car il présente un risque élevé de causer des problèmes de stabilité ou de sécurité.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallErrorIncompatible |
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
|
fr
%3$S n’a pas pu être installé car il n’est pas compatible avec %1$S %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallFullScreenBlocked |
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
|
fr
L’installation de modules complémentaires n’est pas autorisée pendant ou avant le passage en mode plein écran.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstalled |
en-US
%S has been installed successfully.
|
fr
%S a été correctement installé.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-1 |
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé à cause d’une erreur du système de fichiers.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-2 |
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
|
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par %1$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-3 |
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il semble être corrompu.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-4 |
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
fr
%2$S n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par %1$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-5 |
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il n’a pas été vérifié.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message1 |
en-US
%1$S has been added to %2$S.
|
fr
%1$S a été ajouté à %2$S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message2 |
en-US
%S was added
|
fr
%S a été ajouté
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonPostInstall.message3 |
en-US
%S was added.
|
fr
%S a été ajouté.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonsGenericInstalled |
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
|
fr
#1 module a été installé avec succès.;#1 modules ont été installés avec succès.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message |
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
|
fr
%S installe des composants nécessaires à la lecture d’éléments audio ou vidéo sur cette page. Veuillez réessayer plus tard.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties update.downloadAndInstallButton.accesskey |
en-US
U
|
fr
M
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties update.downloadAndInstallButton.label |
en-US
Update to %S
|
fr
Mettre à jour vers la version %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledButton |
en-US
Enable
|
fr
Activer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledButton.accesskey |
en-US
n
|
fr
v
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessage |
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
fr
L’installation de logiciels est actuellement désactivée. Cliquez sur « Activer » et essayez à nouveau.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallDisabledMessageLocked |
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
fr
L’installation de logiciels a été désactivée par votre administrateur système.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage |
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
fr
%S a empêché ce site d’installer un logiciel sur votre ordinateur.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.dontAllow |
en-US
Don’t Allow
|
fr
Ne pas autoriser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey |
en-US
D
|
fr
N
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.header |
en-US
Allow %S to install an add-on?
|
fr
Autoriser %S à installer un module complémentaire ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.header.unknown |
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
fr
Autoriser un site inconnu à installer un module complémentaire ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.install |
en-US
Continue to Installation
|
fr
Continuer l’installation
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.install.accesskey |
en-US
C
|
fr
I
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.learnMore |
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
fr
En apprendre plus sur l’installation des modules complémentaires en toute sécurité
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.message |
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
|
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis %S. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.message.unknown |
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis un site inconnu. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.neverAllow |
en-US
Never Allow
|
fr
Ne jamais autoriser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.neverAllow.accesskey |
en-US
N
|
fr
N
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd continue-button |
en-US
Continue
|
fr
Continuer
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
fr
Cette installation de &brandShortName; a un nouveau profil. Il ne partage pas les marque-pages, les mots de passe ni les préférences utilisateur avec les autres installations de Firefox (notamment Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition et Firefox Nightly) sur cet ordinateur.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
fr
Pour synchroniser les informations que vous avez déjà enregistrées dans Firefox avec cette installation de &brandShortName;, connectez-vous avec votre &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd window.style |
en-US
width: 490px
|
fr
width: 490px
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd window.title |
en-US
Important News
|
fr
Informations importantes
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.install.label |
en-US
Install Add-ons
|
fr
Installer des modules complémentaires
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties BANNER_CHECK_EXISTING |
en-US
Checking existing installation…
|
fr
Vérification de l’installation existante…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE |
en-US
Optional Recommended Components
|
fr
Composants optionnels recommandés
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties COMPONENTS_PAGE_TITLE |
en-US
Set Up Optional Components
|
fr
Installation de composants optionnels
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties CONTEXT_OPTIONS |
en-US
$BrandShortName &Options
|
fr
&Options de $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties CONTEXT_SAFE_MODE |
en-US
$BrandShortName &Safe Mode
|
fr
&Mode sans échec de $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties CREATE_ICONS_DESC |
en-US
Create icons for $BrandShortName:
|
fr
Créer des icônes pour $BrandShortName :
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
en-US
Error creating directory:
|
fr
Erreur lors de la création du répertoire :
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
fr
Cliquez sur « Annuler » pour arrêter l’installation ou\n« Recommencer » pour essayer à nouveau.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ICONS_DESKTOP |
en-US
On my &Desktop
|
fr
Sur le « &Bureau »
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ICONS_QUICKLAUNCH |
en-US
In my &Quick Launch bar
|
fr
Dans la barre « &Lancement rapide »
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ICONS_STARTMENU |
en-US
In my &Start Menu Programs folder
|
fr
Dans le dossier « &Programmes » du menu « Démarrer »
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties LAUNCH_TEXT |
en-US
&Launch $BrandShortName now
|
fr
&Lancer $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC |
en-US
Install &Maintenance Service
|
fr
Installer le &Service de maintenance
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONAL_COMPONENTS_DESC |
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
|
fr
Le Service de maintenance vous permettra de mettre à jour $BrandShortName silencieusement en arrière-plan.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_PAGE_SUBTITLE |
en-US
Choose setup options
|
fr
Choisir les options d’installation
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_PAGE_TITLE |
en-US
Setup Type
|
fr
Type d’installation
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
fr
Choisir le type d’installation désiré et cliquer sur « Suivant ».
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_CUSTOM_DESC |
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
|
fr
Choisir les options à installer. Recommandé pour les utilisateurs avertis.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_CUSTOM_RADIO |
en-US
&Custom
|
fr
&Personnalisé
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_DESC |
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
|
fr
$BrandShortName sera installé avec les options les plus courantes.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_RADIO |
en-US
&Standard
|
fr
&Standard
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
|
fr
$BrandShortName permet une navigation sûre et facile. Une interface utilisateur familière, une recherche intégrée et des fonctionnalités de sécurité avancées comme la protection contre l’usurpation d’identité en ligne vous permettent d’obtenir le meilleur du Web.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE |
en-US
Create Program Icons
|
fr
Créer les icônes de programme
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SHORTCUTS_PAGE_TITLE |
en-US
Set Up Shortcuts
|
fr
Définition des raccourcis
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_CLEANUP |
en-US
A Little Housekeeping…
|
fr
Nettoyage en cours…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_APP |
en-US
Installing $BrandShortName…
|
fr
Installation de $BrandShortName…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
fr
Installation des fichiers de langue (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_UNINSTALL_MAIN |
en-US
Uninstalling $BrandShortName…
|
fr
Désinstallation de $BrandShortName…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALLED_TO |
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
|
fr
$BrandShortName sera installé à l’emplacement suivant :
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALL_CLICK |
en-US
Click Install to continue.
|
fr
Cliquez sur « Installer » pour continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_PAGE_SUBTITLE |
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
|
fr
Prêt à démarrer l’installation de $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_PAGE_TITLE |
en-US
Summary
|
fr
Résumé
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL |
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
|
fr
Un redémarrage de l’ordinateur sera peut-être nécessaire pour terminer l’installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL |
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
|
fr
Un redémarrage de l’ordinateur sera peut-être nécessaire pour terminer la désinstallation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_TAKE_DEFAULTS |
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
|
fr
&Utiliser $BrandShortName comme navigateur par défaut
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_UPGRADE_CLICK |
en-US
Click Upgrade to continue.
|
fr
Cliquez sur « Mettre à jour » pour continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SURVEY_TEXT |
en-US
&Tell us what you thought of $BrandShortName
|
fr
&Dites-nous ce que vous avez pensé de $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_CLICK |
en-US
Click Uninstall to continue.
|
fr
Cliquez sur « Désinstaller » pour continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE |
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
|
fr
Suppression de $BrandFullName de votre ordinateur.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_PAGE_TITLE |
en-US
Uninstall $BrandFullName
|
fr
Désinstallation de $BrandFullName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM |
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
|
fr
$BrandShortName va être désinstallé de l’emplacement suivant :
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_BUTTON |
en-US
&Refresh $BrandShortName
|
fr
&Réparer $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_LEARN_MORE |
en-US
&Learn more
|
fr
&En savoir plus
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
fr
Si vous rencontrez des problèmes avec $BrandShortName, une réparation peut vous aider.\n\nCela restaurera les paramètres par défaut et supprimera les modules complémentaires. Recommencez à zéro pour des performances optimales.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_TITLE |
en-US
Refresh $BrandShortName Instead?
|
fr
Réparer $BrandShortName à la place ?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL |
en-US
Tell Mozilla why you uninstalled $BrandShortName
|
fr
Faire savoir à Mozilla pourquoi vous avez désinstallé $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UPGRADE_BUTTON |
en-US
&Upgrade
|
fr
&Mettre à jour
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour faire l’installation à cet emplacement.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un emplacement différent.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL |
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à l’installation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH |
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à la réparation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL |
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à la désinstallation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent et un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL |
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
|
fr
Votre ordinateur doit être redémarré pour terminer une désinstallation précédente de $BrandShortName. Voulez-vous redémarrer maintenant ?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE |
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
|
fr
Votre ordinateur doit être redémarré pour terminer une mise à jour précédente de $BrandShortName. Voulez-vous redémarrer maintenant ?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
fr
Vous n’avez pas de permission d’écriture sur le répertoire d’installation.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un répertoire différent.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_BUTTONTEXT_FINISH |
en-US
&Finish
|
fr
&Terminer
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO |
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
|
fr
Placez le curseur de la souris au-dessus d’un composant pour voir sa description.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE |
en-US
Description
|
fr
Description
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP |
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
|
fr
Sélectionnez le dossier du menu « Démarrer » dans lequel vous souhaitez créer les raccourcis de programmes. Vous pouvez également saisir un nom pour créer un nouveau dossier.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORTWARNING |
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
|
fr
Voulez-vous vraiment quitter le programme d’installation de $BrandFullName ?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE |
en-US
Setup was not completed successfully.
|
fr
L’installation a échoué.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_TITLE |
en-US
Installation Aborted
|
fr
Installation interrompue
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE |
en-US
Choose which features of $BrandFullNameDA you want to install.
|
fr
Choisissez les fonctionnalités de $BrandFullNameDA que vous voulez installer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE |
en-US
Choose Components
|
fr
Choix des composants
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE |
en-US
Choose the folder in which to install $BrandFullNameDA.
|
fr
Choisissez le dossier dans lequel installer $BrandFullNameDA.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE |
en-US
Choose Install Location
|
fr
Choix de l’emplacement d’installation
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
fr
Votre ordinateur doit être redémarré afin de terminer l’installation de $BrandFullNameDA. Voulez-vous redémarrer maintenant ?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT |
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
fr
$BrandFullNameDA a été installé sur votre ordinateur.\n\nCliquez sur « Terminer » pour fermer cet assistant.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE |
en-US
Completing the $BrandFullNameDA Setup Wizard
|
fr
Fin de l’assistant d’installation de $BrandFullNameDA
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER |
en-US
I want to manually reboot later
|
fr
Redémarrer plus tard
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW |
en-US
Reboot now
|
fr
Redémarrer maintenant
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE |
en-US
Setup was completed successfully.
|
fr
L’installation s’est terminée avec succès.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_TITLE |
en-US
Installation Complete
|
fr
Installation terminée
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE |
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
|
fr
Veuillez patienter pendant l’installation de $BrandFullNameDA.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE |
en-US
Installing
|
fr
Installation en cours
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE |
en-US
Choose a Start Menu folder for the $BrandFullNameDA shortcuts.
|
fr
Choix du dossier dans le menu « Démarrer » pour les raccourcis de $BrandFullNameDA.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE |
en-US
Choose Start Menu Folder
|
fr
Choix du dossier du menu « Démarrer »
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
fr
Cet assistant vous guidera pendant l’installation de $BrandFullNameDA.\n\nIl est recommandé de fermer toutes les autres applications avant de commencer l’installation. Ceci rend possible la mise à jour des fichiers système concernés sans avoir à redémarrer l’ordinateur.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE |
en-US
Welcome to the $BrandFullNameDA Setup Wizard
|
fr
Bienvenue dans l’assistant d’installation de $BrandFullNameDA
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORTWARNING |
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
|
fr
Voulez-vous vraiment quitter le programme de désinstallation de $BrandFullName ?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE |
en-US
Uninstall was not completed successfully.
|
fr
La désinstallation a échoué.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE |
en-US
Uninstallation Aborted
|
fr
Désinstallation interrompue
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE |
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
|
fr
Suppression de $BrandFullNameDA de votre ordinateur.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE |
en-US
Uninstall $BrandFullNameDA
|
fr
Désinstallation de $BrandFullNameDA
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
fr
Votre ordinateur doit être redémarré afin de terminer la désinstallation de $BrandFullNameDA. Voulez-vous redémarrer maintenant ?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT |
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
fr
$BrandFullNameDA a été désinstallé de votre ordinateur.\n\nCliquez sur « Terminer » pour fermer cet assistant.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE |
en-US
Completing the $BrandFullNameDA Uninstall Wizard
|
fr
Fin de l’assistant de désinstallation de $BrandFullNameDA
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE |
en-US
Uninstall was completed successfully.
|
fr
La désinstallation s’est terminée avec succès.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE |
en-US
Uninstallation Complete
|
fr
Désinstallation terminée
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE |
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
|
fr
Veuillez patienter pendant la désinstallation de $BrandFullNameDA.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE |
en-US
Uninstalling
|
fr
Désinstallation en cours
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
|
fr
Cet assistant vous guidera pendant la désinstallation de $BrandFullNameDA.\n\nAvant de commencer la désinstallation, assurez-vous que $BrandFullNameDA n’est pas en cours d’exécution.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE |
en-US
Welcome to the $BrandFullNameDA Uninstall Wizard
|
fr
Bienvenue dans l’assistant de désinstallation de $BrandFullNameDA
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties ERROR_DOWNLOAD_CONT |
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
|
fr
Pour une raison inconnue, nous n’avons pas pu installer $BrandShortName.\nSélectionnez OK pour recommencer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties INSTALLER_WIN_CAPTION |
en-US
$BrandShortName Installer
|
fr
Installation de $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_FIRST1 |
en-US
The fastest, most responsive $BrandShortName yet
|
fr
La version la plus rapide et la plus réactive de $BrandShortName jamais conçue
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_FOOTER2 |
en-US
Built for people, not for profit
|
fr
Conçu pour les gens, pas pour l’argent
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_SECOND1 |
en-US
Faster page loading and tab switching
|
fr
Le chargement des pages et la navigation entre les onglets sont plus rapides
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_BLURB_THIRD1 |
en-US
Powerful private browsing
|
fr
Navigation privée renforcée
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE |
en-US
Install $BrandShortName
|
fr
Installer $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT |
en-US
Cancel
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING |
en-US
Do you want to install $BrandShortName?
|
fr
Souhaitez-vous installer $BrandShortName ?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE |
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
|
fr
En annulant, $BrandShortName ne sera pas installé.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 |
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
|
fr
Restaurer les paramètres par défaut et supprimer les anciens modules complémentaires pour des performances optimales
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2 |
en-US
Update
|
fr
Mettre à jour
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2 |
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
|
fr
$BrandShortName est déjà installé. Mettons-le à jour.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2 |
en-US
Re-install
|
fr
Réinstaller
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2 |
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
|
fr
$BrandShortName a déjà été installé auparavant. Récupérons donc une nouvelle version.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_INSTALLING_BODY2 |
en-US
$BrandShortName will be ready in just a few moments.
|
fr
$BrandShortName sera prêt dans quelques instants.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_INSTALLING_HEADLINE2 |
en-US
Optimizing your settings for speed, privacy, and safety.
|
fr
Optimisation de vos paramètres pour la vitesse, la confidentialité et la sécurité.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_INSTALLING_LABEL2 |
en-US
Now installing…
|
fr
Installation…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_DISK_SPACE_QUIT |
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
|
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour procéder à l’installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.