BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.

Displaying 200 results out of 770:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.accesskey
en-US
A
fr
A
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
fr
Autoriser cette extension à s’exécuter dans une fenêtre de navigation privée
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
fr
Gérez vos modules en cliquant sur <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> dans le menu <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message2
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
fr
Gérez vos extensions et thèmes via le menu de l’application.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
fr
Gérez vos modules complémentaires et thèmes via le menu de l’application.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-private-browsing-installed.buttonaccesskey
en-US
O
fr
a
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-private-browsing-installed.buttonlabel
en-US
Okay, Got It
fr
J’ai compris
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonaccesskey
en-US
O
fr
O
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonlabel
en-US
Okay
fr
OK
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-install-blocked.tooltiptext
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
fr
Vous avez bloqué l’installation de modules complémentaires pour ce site web.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
fr
Afin de rendre plus facile et plus sûre l’utilisation de différentes installations de Firefox (comme Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition et Firefox Nightly), cette installation dispose désormais d’un profil dédié. Elle ne partage pas automatiquement vos informations enregistrées avec d’autres installations de Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
fr
Cette installation de { -brand-short-name } dispose d’un nouveau profil. Un profil est un ensemble de fichiers dans lesquels Firefox enregistre des informations telles que les marque-pages, les mots de passe et les préférences de l’utilisateur.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-title
en-US
What changed?
fr
Qu’est-ce qui a changé ?
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
fr
Modifications apportées à votre profil { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
fr
<b>Vous n’avez perdu aucune donnée, ni aucune personnalisation.</b> Si vous avez enregistré des informations dans Firefox sur cet ordinateur, elles sont toujours disponibles dans une autre installation de Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
new-install-sync-first
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
fr
C’est votre première utilisation de la synchronisation ? Vous devrez vous connecter dans chaque installation de Firefox pour y synchroniser vos informations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
fr
Si vous ne faites rien, les données de votre profil { -brand-short-name } seront différentes des données de profil des autres installations de Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-title
en-US
What are my options?
fr
Quelles sont mes possibilités ?
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
fr
Si vous désirez que toutes vos données de profil soient les mêmes pour toutes les installations de Firefox, vous pouvez utiliser un { -fxaccount-brand-name } pour les garder synchronisées.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
resources
en-US
Resources:
fr
Ressources :
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
support-link
en-US
Using the Profile Manager - Support Article
fr
Utiliser le gestionnaire de profils – Article de l’assistance
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-button
en-US
Continue
fr
Continuer
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
fr
C’est votre première utilisation de { -sync-brand-name } ? Vous devrez vous connecter dans chaque installation de Firefox pour synchroniser vos informations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
fr
Connectez-vous ou créez un { -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-input.placeholder
en-US
Email
fr
Adresse électronique
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-label
en-US
Enter your email
fr
Saisissez votre adresse électronique
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-learn
en-US
Learn more
fr
En savoir plus
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
fr
En continuant, vous acceptez nos <a data-l10n-name="terms">Conditions d’utilisation</a> et notre <a data-l10n-name="privacy">Politique de confidentialité</a>.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
title
en-US
Important News
fr
Informations importantes
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-InstallAddonsPermission
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
fr
Autoriser certains sites web à installer des extensions.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-installed-label
en-US
Installed languages
fr
Langues installées
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-addon-install-warning.accesskey
en-US
W
fr
P
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-addon-install-warning.label
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
fr
Prévenir lorsque les sites essaient d’installer des modules complémentaires
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstall.message
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
fr
Ce site souhaite installer un module sur #1 :;Ce site souhaite installer #2 modules sur #1 :
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
fr
;Attention, ce site souhaite installer #2 modules sur #1, dont certains ne sont pas vérifiés. Poursuivez à vos risques et périls.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
fr
Attention, ce site souhaite installer un module non vérifié sur #1. Poursuivez à vos risques et périls.;Attention, ce site souhaite installer #2 modules non vérifiés sur #1. Poursuivez à vos risques et périls.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstall.acceptButton2.accesskey
en-US
A
fr
A
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstall.acceptButton2.label
en-US
Add
fr
Ajouter
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstall.cancelButton.accesskey
en-US
C
fr
n
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstall.cancelButton.label
en-US
Cancel
fr
Annuler
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstall.unsigned
en-US
(Unverified)
fr
(Non vérifié)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallBlockedByPolicy
en-US
%1$S (%2$S) is blocked by your system administrator.%3$S
fr
%1$S (%2$S) est bloqué par votre administrateur système.%3$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-1
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
fr
Le module complémentaire n’a pas pu être téléchargé à cause d’un échec de connexion.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
fr
Le module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par %1$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-3
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
fr
Le module complémentaire téléchargé depuis ce site n’a pas pu être installé car il semble corrompu.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
fr
%2$S n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par %1$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
fr
%1$S a empêché ce site d’installer un module complémentaire non vérifié.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorBlocklisted
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
fr
%S n’a pas pu être installé car il présente un risque élevé de causer des problèmes de stabilité ou de sécurité.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
fr
%3$S n’a pas pu être installé car il n’est pas compatible avec %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallFullScreenBlocked
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
fr
L’installation de modules complémentaires n’est pas autorisée pendant ou avant le passage en mode plein écran.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstalled
en-US
%S has been installed successfully.
fr
%S a été correctement installé.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé à cause d’une erreur du système de fichiers.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par %1$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-3
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il semble être corrompu.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
fr
%2$S n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par %1$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-5
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il n’a pas été vérifié.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message1
en-US
%1$S has been added to %2$S.
fr
%1$S a été ajouté à %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message2
en-US
%S was added
fr
%S a été ajouté
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message3
en-US
%S was added.
fr
%S a été ajouté.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonsGenericInstalled
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
fr
#1 module a été installé avec succès.;#1 modules ont été installés avec succès.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
fr
%S installe des composants nécessaires à la lecture d’éléments audio ou vidéo sur cette page. Veuillez réessayer plus tard.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.accesskey
en-US
U
fr
M
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.label
en-US
Update to %S
fr
Mettre à jour vers la version %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledButton
en-US
Enable
fr
Activer
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledButton.accesskey
en-US
n
fr
v
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessage
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
fr
L’installation de logiciels est actuellement désactivée. Cliquez sur « Activer » et essayez à nouveau.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
fr
L’installation de logiciels a été désactivée par votre administrateur système.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage
en-US
%S prevented this site from asking you to install software on your computer.
fr
%S a empêché ce site d’installer un logiciel sur votre ordinateur.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.dontAllow
en-US
Don’t Allow
fr
Ne pas autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey
en-US
D
fr
N
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header
en-US
Allow %S to install an add-on?
fr
Autoriser %S à installer un module complémentaire ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header.unknown
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
fr
Autoriser un site inconnu à installer un module complémentaire ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.install
en-US
Continue to Installation
fr
Continuer l’installation
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.install.accesskey
en-US
C
fr
I
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.learnMore
en-US
Learn more about installing add-ons safely
fr
En apprendre plus sur l’installation des modules complémentaires en toute sécurité
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis %S. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message.unknown
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis un site inconnu. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.neverAllow
en-US
Never Allow
fr
Ne jamais autoriser
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.neverAllow.accesskey
en-US
N
fr
N
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
continue-button
en-US
Continue
fr
Continuer
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
fr
Cette installation de &brandShortName; a un nouveau profil. Il ne partage pas les marque-pages, les mots de passe ni les préférences utilisateur avec les autres installations de Firefox (notamment Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition et Firefox Nightly) sur cet ordinateur.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
sync
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
fr
Pour synchroniser les informations que vous avez déjà enregistrées dans Firefox avec cette installation de &brandShortName;, connectez-vous avec votre &syncBrand.fxAccount.label;.
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
window.style
en-US
width: 490px
fr
width: 490px
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
window.title
en-US
Important News
fr
Informations importantes
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.install.label
en-US
Install Add-ons
fr
Installer des modules complémentaires
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
BANNER_CHECK_EXISTING
en-US
Checking existing installation
fr
Vérification de l’installation existante
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE
en-US
Optional Recommended Components
fr
Composants optionnels recommandés
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
COMPONENTS_PAGE_TITLE
en-US
Set Up Optional Components
fr
Installation de composants optionnels
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
CONTEXT_OPTIONS
en-US
$BrandShortName &Options
fr
&Options de $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
CONTEXT_SAFE_MODE
en-US
$BrandShortName &Safe Mode
fr
&Mode sans échec de $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
CREATE_ICONS_DESC
en-US
Create icons for $BrandShortName:
fr
Créer des icônes pour $BrandShortName :
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
en-US
Error creating directory:
fr
Erreur lors de la création du répertoire :
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
fr
Cliquez sur « Annuler » pour arrêter l’installation ou\n« Recommencer » pour essayer à nouveau.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ICONS_DESKTOP
en-US
On my &Desktop
fr
Sur le « &Bureau »
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ICONS_QUICKLAUNCH
en-US
In my &Quick Launch bar
fr
Dans la barre « &Lancement rapide »
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ICONS_STARTMENU
en-US
In my &Start Menu Programs folder
fr
Dans le dossier « &Programmes » du menu « Démarrer »
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
LAUNCH_TEXT
en-US
&Launch $BrandShortName now
fr
&Lancer $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC
en-US
Install &Maintenance Service
fr
Installer le &Service de maintenance
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
fr
Le Service de maintenance vous permettra de mettre à jour $BrandShortName silencieusement en arrière-plan.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE
en-US
Choose setup options
fr
Choisir les options d’installation
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_PAGE_TITLE
en-US
Setup Type
fr
Type d’installation
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_SUMMARY
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
fr
Choisir le type d’installation désiré et cliquer sur « Suivant ».
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_CUSTOM_DESC
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
fr
Choisir les options à installer. Recommandé pour les utilisateurs avertis.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_CUSTOM_RADIO
en-US
&Custom
fr
&Personnalisé
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
fr
$BrandShortName sera installé avec les options les plus courantes.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_RADIO
en-US
&Standard
fr
&Standard
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
fr
$BrandShortName permet une navigation sûre et facile. Une interface utilisateur familière, une recherche intégrée et des fonctionnalités de sécurité avancées comme la protection contre l’usurpation d’identité en ligne vous permettent d’obtenir le meilleur du Web.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE
en-US
Create Program Icons
fr
Créer les icônes de programme
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SHORTCUTS_PAGE_TITLE
en-US
Set Up Shortcuts
fr
Définition des raccourcis
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
STATUS_CLEANUP
en-US
A Little Housekeeping
fr
Nettoyage en cours
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
STATUS_INSTALL_APP
en-US
Installing $BrandShortName
fr
Installation de $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
STATUS_INSTALL_LANG
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})
fr
Installation des fichiers de langue (${AB_CD})
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
STATUS_UNINSTALL_MAIN
en-US
Uninstalling $BrandShortName
fr
Désinstallation de $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
fr
$BrandShortName sera installé à l’emplacement suivant :
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALL_CLICK
en-US
Click Install to continue.
fr
Cliquez sur « Installer » pour continuer.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
fr
Prêt à démarrer l’installation de $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_PAGE_TITLE
en-US
Summary
fr
Résumé
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
fr
Un redémarrage de l’ordinateur sera peut-être nécessaire pour terminer l’installation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
fr
Un redémarrage de l’ordinateur sera peut-être nécessaire pour terminer la désinstallation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
fr
&Utiliser $BrandShortName comme navigateur par défaut
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_UPGRADE_CLICK
en-US
Click Upgrade to continue.
fr
Cliquez sur « Mettre à jour » pour continuer.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SURVEY_TEXT
en-US
&Tell us what you thought of $BrandShortName
fr
&Dites-nous ce que vous avez pensé de $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_CLICK
en-US
Click Uninstall to continue.
fr
Cliquez sur « Désinstaller » pour continuer.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
fr
Suppression de $BrandFullName de votre ordinateur.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_PAGE_TITLE
en-US
Uninstall $BrandFullName
fr
Désinstallation de $BrandFullName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
fr
$BrandShortName va être désinstallé de l’emplacement suivant :
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_BUTTON
en-US
&Refresh $BrandShortName
fr
&Réparer $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_LEARN_MORE
en-US
&Learn more
fr
&En savoir plus
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
fr
Si vous rencontrez des problèmes avec $BrandShortName, une réparation peut vous aider.\n\nCela restaurera les paramètres par défaut et supprimera les modules complémentaires. Recommencez à zéro pour des performances optimales.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_TITLE
en-US
Refresh $BrandShortName Instead?
fr
Réparer $BrandShortName à la place ?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL
en-US
Tell Mozilla why you uninstalled $BrandShortName
fr
Faire savoir à Mozilla pourquoi vous avez désinstallé $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UPGRADE_BUTTON
en-US
&Upgrade
fr
&Mettre à jour
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour faire l’installation à cet emplacement.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un emplacement différent.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à l’installation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à la réparation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à la désinstallation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent et un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
fr
Votre ordinateur doit être redémarré pour terminer une désinstallation précédente de $BrandShortName. Voulez-vous redémarrer maintenant ?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
fr
Votre ordinateur doit être redémarré pour terminer une mise à jour précédente de $BrandShortName. Voulez-vous redémarrer maintenant ?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
fr
Vous n’avez pas de permission d’écriture sur le répertoire d’installation.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un répertoire différent.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_BUTTONTEXT_FINISH
en-US
&Finish
fr
&Terminer
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
fr
Placez le curseur de la souris au-dessus d’un composant pour voir sa description.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE
en-US
Description
fr
Description
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
fr
Sélectionnez le dossier du menu « Démarrer » dans lequel vous souhaitez créer les raccourcis de programmes. Vous pouvez également saisir un nom pour créer un nouveau dossier.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
fr
Voulez-vous vraiment quitter le programme d’installation de $BrandFullName ?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE
en-US
Setup was not completed successfully.
fr
L’installation a échoué.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORT_TITLE
en-US
Installation Aborted
fr
Installation interrompue
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE
en-US
Choose which features of $BrandFullNameDA you want to install.
fr
Choisissez les fonctionnalités de $BrandFullNameDA que vous voulez installer.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE
en-US
Choose Components
fr
Choix des composants
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE
en-US
Choose the folder in which to install $BrandFullNameDA.
fr
Choisissez le dossier dans lequel installer $BrandFullNameDA.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE
en-US
Choose Install Location
fr
Choix de l’emplacement d’installation
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
fr
Votre ordinateur doit être redémarré afin de terminer l’installation de $BrandFullNameDA. Voulez-vous redémarrer maintenant ?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
fr
$BrandFullNameDA a été installé sur votre ordinateur.\n\nCliquez sur « Terminer » pour fermer cet assistant.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE
en-US
Completing the $BrandFullNameDA Setup Wizard
fr
Fin de l’assistant d’installation de $BrandFullNameDA
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER
en-US
I want to manually reboot later
fr
Redémarrer plus tard
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW
en-US
Reboot now
fr
Redémarrer maintenant
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE
en-US
Setup was completed successfully.
fr
L’installation s’est terminée avec succès.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_TITLE
en-US
Installation Complete
fr
Installation terminée
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being installed.
fr
Veuillez patienter pendant l’installation de $BrandFullNameDA.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE
en-US
Installing
fr
Installation en cours
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE
en-US
Choose a Start Menu folder for the $BrandFullNameDA shortcuts.
fr
Choix du dossier dans le menu « Démarrer » pour les raccourcis de $BrandFullNameDA.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE
en-US
Choose Start Menu Folder
fr
Choix du dossier du menu « Démarrer »
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
fr
Cet assistant vous guidera pendant l’installation de $BrandFullNameDA.\n\nIl est recommandé de fermer toutes les autres applications avant de commencer l’installation. Ceci rend possible la mise à jour des fichiers système concernés sans avoir à redémarrer l’ordinateur.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE
en-US
Welcome to the $BrandFullNameDA Setup Wizard
fr
Bienvenue dans l’assistant d’installation de $BrandFullNameDA
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
fr
Voulez-vous vraiment quitter le programme de désinstallation de $BrandFullName ?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE
en-US
Uninstall was not completed successfully.
fr
La désinstallation a échoué.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE
en-US
Uninstallation Aborted
fr
Désinstallation interrompue
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
fr
Suppression de $BrandFullNameDA de votre ordinateur.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE
en-US
Uninstall $BrandFullNameDA
fr
Désinstallation de $BrandFullNameDA
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the uninstallation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
fr
Votre ordinateur doit être redémarré afin de terminer la désinstallation de $BrandFullNameDA. Voulez-vous redémarrer maintenant ?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
fr
$BrandFullNameDA a été désinstallé de votre ordinateur.\n\nCliquez sur « Terminer » pour fermer cet assistant.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE
en-US
Completing the $BrandFullNameDA Uninstall Wizard
fr
Fin de l’assistant de désinstallation de $BrandFullNameDA
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE
en-US
Uninstall was completed successfully.
fr
La désinstallation s’est terminée avec succès.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE
en-US
Uninstallation Complete
fr
Désinstallation terminée
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE
en-US
Please wait while $BrandFullNameDA is being uninstalled.
fr
Veuillez patienter pendant la désinstallation de $BrandFullNameDA.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE
en-US
Uninstalling
fr
Désinstallation en cours
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
fr
Cet assistant vous guidera pendant la désinstallation de $BrandFullNameDA.\n\nAvant de commencer la désinstallation, assurez-vous que $BrandFullNameDA n’est pas en cours d’exécution.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE
en-US
Welcome to the $BrandFullNameDA Uninstall Wizard
fr
Bienvenue dans l’assistant de désinstallation de $BrandFullNameDA
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
fr
Pour une raison inconnue, nous n’avons pas pu installer $BrandShortName.\nSélectionnez OK pour recommencer.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
INSTALLER_WIN_CAPTION
en-US
$BrandShortName Installer
fr
Installation de $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FIRST1
en-US
The fastest, most responsive $BrandShortName yet
fr
La version la plus rapide et la plus réactive de $BrandShortName jamais conçue
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_FOOTER2
en-US
Built for people, not for profit
fr
Conçu pour les gens, pas pour l’argent
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_SECOND1
en-US
Faster page loading and tab switching
fr
Le chargement des pages et la navigation entre les onglets sont plus rapides
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_BLURB_THIRD1
en-US
Powerful private browsing
fr
Navigation privée renforcée
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE
en-US
Install $BrandShortName
fr
Installer $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT
en-US
Cancel
fr
Annuler
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING
en-US
Do you want to install $BrandShortName?
fr
Souhaitez-vous installer $BrandShortName ?
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
fr
En annulant, $BrandShortName ne sera pas installé.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
fr
Restaurer les paramètres par défaut et supprimer les anciens modules complémentaires pour des performances optimales
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2
en-US
Update
fr
Mettre à jour
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
fr
$BrandShortName est déjà installé. Mettons-le à jour.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2
en-US
Re-install
fr
Réinstaller
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
fr
$BrandShortName a déjà été installé auparavant. Récupérons donc une nouvelle version.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_BODY2
en-US
$BrandShortName will be ready in just a few moments.
fr
$BrandShortName sera prêt dans quelques instants.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_HEADLINE2
en-US
Optimizing your settings for speed, privacy, and safety.
fr
Optimisation de vos paramètres pour la vitesse, la confidentialité et la sécurité.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_LABEL2
en-US
Now installing
fr
Installation
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_DISK_SPACE_QUIT
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour procéder à l’installation.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
fr
Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.